2011年1月16日星期日

熊眼愛歌 - 那個女人 & 那個男人

這兩首歌, 是最近在看的韓劇--<秘密花園> (Secret Garden)的歌, 相同的旋律與音樂, 相近的歌詞, 各自對應著劇中男女主角的心情... 哀愁的女聲, 憂鬱的男聲, 幽幽地訴說著這份無法割捨的心情... 聽著歌, 回想著劇中的片刻, 想像著當中的心情... 那令人心酸的愛情...

愛上了與自己不同世界的平凡女子的王子, 明明知道自己只能選擇公主, 卻不能自控地追逐著那身影...
夢想著闖出自己的一片天, 像騎士一樣的灰姑娘, 明白的清楚對方身處在自己無法溶入的世界之中,想逃離抽身, 卻發現心已失落在對方的手中...
現實中容不下純粹的童話, 所以, 相愛的兩人, 卻也同時地在彼此傷害著...
理智的一面, 實況的考慮, 明知走下去將會是更多的傷痕, 說著需要放手回到未相遇的最初
感情的一面, 心中的情感, 不受控地想要偷取拖延的剎那, 無法下定決心絕然地離去不回頭

到底要有多愛對方, 要有多瘋狂, 才能堅持下去?
當要取捨的時候, 要犧牲的時候, 可以無怨悔的堅持下去嗎?
願意看著對方受著傷地堅持下去嗎?

一向很少看韓劇, 發現這劇集, 是由於早前看了它的OST MV, 被當中那影像吸引了而去找來看看 (有時在想, 到底是因為喜歡故事而連當中的歌也喜歡, 還是因為喜歡歌而喜歡看那個故事?), 誰知一看就無法停下來了~ 這個故事, 也許是很老土的情節, 是一場都市童話, 但無損故事的追看性, 故事拍得很流暢, 節奏明快, 畫面動人, 完全沒有以前看韓劇的"婆媽"感覺.

劇中經常提起的人魚公主的故事, 我想是很多人小時候的讀物吧. 小時候每一次聽, 總是反問著為什麼人魚公主要這麼傻, 為什麼王子要選擇別國的公主, 為什麼要消失, 為什麼最終不能是美好的結局... 想著人魚公主如此悄無聲色地幻化成泡沫, 隱沒在空氣之中默默地看著所愛的王子與別人一起, 心難過得很... (現在人大了, 開始能理解那樣愛一個人至願意犧牲一切的心情, 只是, 對那個忘了人魚公主的王子, 可是怨念得很, 是眾多童話故事之中最討厭的男主角).

P.S. 難得再有追看故事的心情與感覺, 也許當忙完手上的東西, 就好好的將對故事的感受記錄下來吧~



歌手 : 白智英
한 여자가 그대를 사랑합니다 그 여자는 열심히 사랑합니다
有個女人正愛著你,那個女人認真的愛著你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요
每天每天,就像是你的影子,跟隨著你,那個女人,笑著,卻也哭著

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像風一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著

그 여자는 성격이 소심합니다 그래서 웃는 법을 배웠답니다
那個女人非常的小心,所以現在正在學習笑著的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이
連和好朋友都不能傾訴的話與太多了,所以那個女人的心總是在哭泣

그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
所以,那個女人正愛著你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
這樣的傻瓜,因為是這樣的傻瓜,所以可以擁抱我嗎?
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만
我也想要被愛,親愛的,每天每天在心裡,只能在心裡
소리를 지르며 그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
這樣的呼喚著你,那個女人,今天依然在你的身旁
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
那個女人就是我,你知道嗎?還是你明明知道卻依然如此呢?
모를꺼야 그댄 바보니까
不知道的你,真的是個大傻瓜啊
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像傻瓜一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著



歌手 : 玄彬
한 여자가 그대를 사랑합니다 그 여자는 열심히 사랑합니다
有個男人正愛著你,那個男人認真的愛著你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요
每天每天,就像是你的影子,跟隨著你,那個男人,笑著,卻也哭著

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像風一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個男人哭泣著

그 여자는 성격이 소심합니다 그래서 웃는 법을 배웠답니다
那個男人非常的小心,所以現在正在學習笑著的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이
連和好朋友都不能傾訴的話與太多了,所以那個男人的心總是在哭泣

그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
所以,那個男人正愛著你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
這樣的傻瓜,因為是這樣的傻瓜,所以可以擁抱我嗎?
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만
我也想要被愛,親愛的,每天每天在心裡,只能在心裡
소리를 지르며 그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
這樣的呼喚著你,那個男人,今天依然在你的身旁
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
那個男人就是我,你知道嗎?還是你明明知道卻依然如此呢?
모를꺼야 그댄 바보니까
不知道的你,真的是個大傻瓜啊
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像傻瓜一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個男人哭泣著

2 則留言:

Ada Wan 說...

好耐冇見,掛住你哋呀!
天氣冷,你同Garfield都要保重!

Winnie 說...

Dada
你最近好嗎?
天氣又轉冷了, 你也Take care~ ^^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...